Slova kolem nás

TÝDEN.CZ

19. 1. 2018
Rubrika: O psaní

Chybi Bedřicha Smetany

Autor: Jaromír Slomek

22.10.2011 00:01

Jmenuje-li se nějaká kniha například „Dějiny českého pravopisu (do r. 1902) / Sborník příspěvků z mezinárodní konference Dějiny českého pravopisu (do r. 1902) 23.-25. září 2010, Brno, Česká republika / History of Czech Orthography (up to 1902) / Proceedings of the International Conference History of Czech Orthography (up to 1902) 23.-25. September 2010, Brno, Czech Republic", je vcelku jasné, že nebude patřit na našem (a tedy na žádném) knižním trhu k bestsellerům, přestože pravopis se týká skoro celé české populace. Ta si však raději koupí něco jiného - prostě proto, že nemá potřebu takovou publikaci vlastnit. Nekoupí si ji dokonce ani většina (ovšemže drtivá většina, jaká jiná) učitelů češtiny, přestože ti zvídavější z nich by si v ní možná se zájmem početli. Pro české kantory, málo platné, je 339 korun za 480stránkový paperback (bratru 70 haléřů za stránku) moc. I tak je dobře, že brněnské vydavatelství Host těmto Dějinám českého pravopisu (zkrácený titul na hřbetě) dalo knižní podobu, tedy „nesmrtelnost". Arciť si finanční podporou Výzkumného centra vývoje staré a střední češtiny na FF MU v Brně.

Jazykovědné studie bývají pro „širší veřejnost", jak se nadneseně říká hrstce lidí, kterou by to snad vedle odborníků také mohlo zajímat, obvykle málo přitažlivé. To je mrzuté, protože za názvy často nepřístupnými se často skrývají podnětné studie, také v tomto sborníku - ať už se jmenují třeba Kvantita jako významový diferenciační činitel ve středověkém právnickém textu (Martina Jamborová), Interpunkce a členění textu v staročeských biblických rukopisech (Jaroslava Pečírková, Hana Kreisingerová, Markéta Pytlíková), Diakritický pravopis (Dušan Šlosar, známý brněnský popularizátor jazykovědy), Humanistický a barokní pravopis z pohledu lexikografického (Petr Nejedlý) nebo Argumentace reformátorů českého pravopisu v letech 1780-1850 (Tilman Berger).

Ale i kdyby v tomto sborníku byly jen dva referáty, totiž Grafická stránka korespondence Boženy Němcové (Robert Adam a Korespondence Bedřicha Smetany z hlediska pravopisného (Lucie Rychnovská), stál by za čtení. Adam (nar. 1971 je důkladný a spolehlivý znatel celé korespondence Boženy Němcové, podílel se na jejím pečlivě připraveném knižním vydání ve čtyřech svazcích (2003-2007), tedy na edici, jež díky dopisům Němcovou psaných i obdržených (ale též díky listům dalších osob) přináší sugestivní pohled do života české společnosti 40. a 50. let devatenáctého století. Teď lingvista tyto texty vesměs soukromého rázu podrobuje pravopisné analýze - a je to četba docela napínavá. A podobně poutavá je práce mladé bohemistky Rychnovské (nar. 1982) o pravopisných rozpacích Bedřicha Smetany. Hned v úvodu nás do „příběhu" vtáhne faksimile Smetanova rukopisu (dopis Janu Ludevítu Procházkovi): „Prosjm, bi jste mně předevšým odpustil wšecky chybi jak ortograficky tak gramatykálnj, které v hojně se v mým psanj nalesnau..." Smetanovi samozřejmě „wšecki chybi" rádi odpustíme, protože jeho síla je jinde než v pravopise.

Paní či slečna Rychnovská prokázala dostatek akribie, než se dopracovala k závěru: „Uvedeným výčtem se uzavírá náš příspěvek, v němž jsme se pokusili nastínit pravopisnou stránku Smetanovy korespondence, a tak se v závěru vraťme ke Smetanovým slovům, jež stála na počátku našeho rozboru. Z prvotního impulzu pro naše zkoumání se totiž nakonec stávají i jeho shrnutím: chybi ortograficky, či lépe řečeno jevy ortograficky zajímavé se skutečně hojně ve Smetanově psanj nalesnau. Jsou to však právě tato místa, jejichž prostřednictvím lze zkoumat, co se děje, jestliže v projevech jednoho mluvčího dochází ke kontaktu různých jazyků, různých grafických systémů, mluvené a teprve pozvolna osvojované psané (a dodejme také spisovné) formy jazyka. Právě díky těmto momentům, díky těmto ,chybám' je Smetanova korespondence tolik zajímavá pro lingvistickou analýzu. A to i z hlediska pravopisného."

Vydavatelství Host se sluší za Dějiny českého pravopisu (do r. 1902) poděkovat. Možná je to vzácnost, jeden z posledních sborníků tohoto typu v papírové podobě. Doba, kdy budou k dispozici pouze v podobě elektronické, už začala.



Nelíbí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Líbí
   Hodnocení  9.98

Diskuze

Jaromír Slomek

Jaromír Slomek
Oblíbenost autora: 8.73

O autorovi

Narodil se v Děčíně roku 1958. Absolvoval studia bohemistiky a pedagogiky na FF UK. Literární kritik, publicista a editor, externí učitel na Fakultě sociálních věd UK v Praze.

Kalendář

<<   leden 2018

PoÚtStČtSoNe
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031