Slova kolem nás

TÝDEN.CZ

21. 1. 2018
Rubrika: Co se jinam nevešlo

Chudák Silvestr

Autor: Jaromír Slomek

02.01.2010 01:00

Už je to všechno passé, silvestrovská směs smutku nad něčím, co skončilo, a chtěné radosti nad něčím, co začíná, i celý rok 2009, který se jednou provždy propadl do historie. K datu 31. 12. se však vrátit můžeme i v prvních lednových dnech. Je spojeno - zdá se, že taky „jednou provždy" - se jménem jinak pozapomenutého papeže. Svatý Silvestr byl vskutku římský katolík, neboť byl, jak nás poučuje Isidor Vondruška (Životopisy svatých v pořadí dějin církevních, vydal Ladislav Kuncíř v Praze roku 1930), „rodem Říman. Jeho rodiče se jmenovali Rufin a Justina. Vědeckého vzdělání a náboženské výchovy se mu dostalo od kněze Cyrina. V čas pronásledování křesťanů se ujímal křesťanů utiskovaných; podle příkladu svých rodičů pečoval o poutníky. (...) Na počátku roku 311 Silvester (sic!) byl zvolen papežem (314-335). V tu dobu konal se v Arlesu sněm církevní a psal nově zvolenému papeži: ,Vítáme tě, přenábožný papeži (religiosissime Papa) s náležitou úctou... Protože jsi nemohl opustiti místo, kde svatí apoštolové měli své sídlo, projednali jsme záležitosti našich církví.‘ A Silvester potvrdil usnesení sněmovní. (...) O životě a činnosti papeže Silvestra dochovalo se nám jen máklo zpráv zjištěných. (...) Silvester zemřel dne 31. prosince r. 335." Ale nechme přenáboženého papeže přenábožným papežem, více než o jeho osud tu teď jde o poslední den v roce po něm pojmenovaný.

Když se něco chystá dejme tomu na 6. prosince, řekneme i napíšeme, že to bude „na Mikuláše", když na 26. prosince, tak tedy „na Štěpána". Chceme-li však psát o posledním dnu v roce (nejen o té „povinné" večerní zábavě, nýbrž i o dnu jako takovém), nařizuje nám nešťastný Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost - už od svého prvního vydání v roce 1978 - pravopis „silvestr". Není to řešení právě prozíravé, protože vede k absurdnostem: „Do Božího hodu se k těm korekturám nedostanu zcela určitě, začnu, doufám, na Štěpána a rád bych byl hotov do silvestra." Bože, jak k tomu Silvestr přijde, že nesmí být napsán s velkým počátečním písmenem?

V českém jazyce čas od času proběhne apelativizace, přechod proprií (vlastních jmen, jež ovšem dále ve své původní funkci fungují) k apelativům (podstatným jménům obecným). Z velkého písmene se stane malé - a je to. Ta káča vyhodila františky! Pepíčkovi chřadne andulka, bojí se, že ji klepne pepka. Václav miluje kubu. Holky, co blázníte s těmi honzíky? Náš Nácek že by se dal k náckům? Ve váze mohu mít ivu, veroniku, šarlotku, zuzanku, kamilu a snad i lojzičku (tedy pouvu řepňolistou, rozrazil lékařský, ořechovec, pomněnku bahenní, heřmánek pravý a parchu léčivou), zatímco Ivu, Veroniku, Šarlotku, Zuzanku a Lojzičku mohu mít leda na váze. Co se asi stane, když kousnu Kateřinku a vzápětí kousnu do kateřinky (čirůvky zelánky)? To druhé bude bez následků, vždyť houba je, jak říkají mykologové, jedlá a výtečná. Atd. Velmi zábavné! Vhodné i jako společenská hra. Uspěje každý, kdo má trochu filipa (není janek nebo nána).

Aby bylo jasno, naši akademičtí jazykovědci jméno Silvestr nezrušili, jen ho bůhvíproč nechtějí - takto s velkým S - vztahovat na poslední den v roce. Apelativizace shůry. Ještě že nám ponechali svobodu pojmenovat tak dítě, ale koneckonců i kocoura, papouška, motocykl, šumivé víno, plnicí pero, dort... Co koho napadne. Avšak jíst, pít, spát, sportovat a ještě leccos dalšího smíme jen „na silvestra". Není úniku. Nebo přece? Internetová jazyková příručka, provozovaná Ústavem pro jazyk český (viz http://prirucka.ujc.cas.cz/), radí, jak se slovem „silvestr" zacházet, jako ho skloňovat. A hle:

„(...) jednotné číslo / množné číslo: 1. pád silvestr/silvestry, 2. pád silvestra/silvestr, 3. pád silvestru/silvestrům, 4. pád silvestr, silvestra / silvestry, 5. pád silvestře, silvestre / silvestry, 6. pád silvestru/silvestrech, 7. pád Silvestrem/silvestry; význam: 1) 31. prosinec; 2. zábava; příklady: Letošní silvestr byl hodně bujarý. Jak se točí televizní silvestr? Silvestr oslavili po svém. Těšíme se na silvestra. (...)"

Co s tím sedmým pádem čísla jednotného? Ano, se „Silvestrem".  Jak se má zachovat k Ústavu pro jazyk český loajální uživatel češtiny? Na Nový rok i v novém roce?



Nelíbí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Líbí
   Hodnocení  9.26

Diskuze

Jaromír Slomek

Jaromír Slomek
Oblíbenost autora: 8.73

O autorovi

Narodil se v Děčíně roku 1958. Absolvoval studia bohemistiky a pedagogiky na FF UK. Literární kritik, publicista a editor, externí učitel na Fakultě sociálních věd UK v Praze.

Kalendář

<<   leden 2018

PoÚtStČtSoNe
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031